易林占卜之籤詩

Prem 發表於
Forums

站長, 您好:

想請問, 何處查閱有關易林占卜」籤詩的白話翻譯?

謝謝

目前市面無《易林》的白話翻譯,《易林》就算是注本都很少,找到的就三本。我也的確早已決定要寫一本《易林校注》,除了校訂之外,裡面將有典故的考證、注解,及翻譯。

目前本站已經輸入整理完成了一本注本--《易林註》,現在正在輸入丁晏的《易林釋文》。

市面上買得到的較為有名的則是清末尚秉和的《焦氏易林注》、《焦氏易詁》以及一系列相關書籍。然而我最不推薦的就是尚秉和的,他所專注的都是在「象」,談象已經達到乾不乾,坤不坤,震不震,巽不巽,離不離,坎不坎,艮不艮,兌不兌的地步。於義理及典故等無甚參考價值,偶有言之,也都是先前注本所載。因此我反而較推薦兩個較早的注本。

由於目前個人的寫作計畫還有一本《看圖說易》還未完成,有系統的《易林校注》則會排在《看圖說易》之後,眼下關於《易林》的註解我會零散的以解卦方式在本站上寫出。現在本站準備出版的是易經牌,目前已經繪製完成兩個月左右,還卡在排版、一些周邊設計問題所以遲遲未能發行。希望年底前出來。易經牌裡會附有簡易六十四卦及如何解卦的最簡單說明,《看圖說易》則會做為易經牌進階教學輔助之用,希望在明年能夠寫出。這樣算來,或許兩三年後希望能夠寫一本《易林校注》的,到時會附翻譯。以上是本站的寫作與研究計畫。

另外本站所整理的《易林註》裡面其實也已經零星的加了一些我所做的一些考證。通常會以〔按:.....〕的形式加註。

原本預估時間現在應該早就印好了,

但因為許多設計細節不斷在修改,

所以付印日期一延再延。

但目前設計稿都已好,只等最後的微調。

像是牌卡還有盒子的顏色,試印一直沒達到想要的效果,例如設計者調出一種很神秘的深藍色為底色,但拿去大圖輸出卻印不出那種色調

諸如此類零零總總的調整時間都很曠日廢時,而且都超越乎原先的預期之外。

但就目前進度來看,年後付印應該是有辦法的。