來自日本的惠棟《周易本義辨證》

Jack 發表於

周易本義辨證

這裡要介紹惠棟所寫的這本《周易本義辨證》(或名《周易本義辯證》)。

惠棟是清朝很有名的易學家,對於漢易的研究極深,最有名的易學著作有《周易述》,以及《易漢學》。

周易本義辨證》則是較少為人所知的。這本書目前易學網已經整理完成,可以線上閱讀。

顧名思義,《周易本義辨證》是從朱子的《周易本義》下手,藉以辨證古《易經》經文的正誤。由於惠棟極為崇信漢易,因此,此書與其說是在註解朱子易學,不如說是利用《本義》藉題發揮,以闡發他的見解,而他的見解,多數是以他所考證出的漢易為宗的。

無論如何,惠棟是清朝相當有代表性的易學家,再加上他對於漢易的功底,《周易本義辨證》絕對是相當值得一讀的。而且,相較於《周易述》與《易漢學》,《辨證》只有五、六卷,相較之下較為精簡。

只可惜,這本書在當代並無書商印刷出版,因此市面無法購得此書。有鑑於此,在找到這本書的古書圖檔之後,馬上決定將他整理好,也在考慮,重新出版這套書,以饗易友。

我花了一周時間親自輸入,句讀,現在已經整理完成,網頁版在此可免費閱讀=>>

書本的取得

這裡要談一下這本古書的取得。

大約三個星期前,為了找到我曾經寫過的惠棟註解,然後查到了這套書,也終於找到我要的資料。然後才發現,這套書並不是絕版而已,而是差點就要失傳,線上資源不是很容易找得到。

目前這套書傳世而網路可取得的有兩個版本,一是續四庫全書裡面的手抄本,該版網路上可得的黑白影印圖檔,很難閱讀,許多字跡完全無法辨識。可參考archive.org的電子書。↓

周易本義辨證

第二個版本則是《省吾堂五種》(或《省吾堂四種》)所收錄的版本,該版本可在哈佛圖書館閱讀。哈佛提供的是彩色的圖檔,若要全本書的PDF檔,可以透過「Print/Save」的服務,只要填入你的e-mail,哈佛就會把整本書的PDF檔寄到你的信箱。整個過程很簡單快速,幾乎立即就可完成,並收到PDF電子書。

該刊本是清朝常熟蔣光弼所校刊,由於年代久遠,紙張嚴重泛黃,因此品質不是很好。幸好,該版在日本有翻印版,為享和二年翻刊本,全書分三本,五卷。相較之下,續四庫版則分六卷。卷數之所以不同,主要差異在於省吾堂本在《繫辭》之後,全都分為第五卷。而續四庫版則是《繫辭》獨立為第五卷,《說卦》、《序卦》與《雜卦》另分為第六卷。

享和刊本 日本早稻田大學收有兩套,都有清楚的彩色圖檔可全文閱讀。書末都標記有「享和二年刊」(西元1802年)。至於搜尋結果中另一套明治年間東京松山堂書店印製的這本,無法線上閱讀,未知是怎樣的印刷版本。

↓ 早稻田大學圖書館藏的享和二年和刊本《周易本義辨證》

周易本義辨證

周易本義辨證

這個版本字跡清楚很多,因此易學網所整理的網頁版,用的是早稻田大學圖書館藏的這本的圖檔。線上取得的原本是彩色圖檔,為便於線上閱讀,易學網經過一些處理,處理成檔案更小(線上瀏覽更快)但字跡更清楚的黑白圖檔。

周易本義辨證周易本義辨證

享和二年和刊本在台北故宮博物院也收藏有一套,雖然只能看到一頁的圖檔,但比對圖檔與說明,應該可確認和早稻田大學收藏的是同一刊本。但很奇怪的是,故宮說明卻說是享和三年翻刊本,是否說明有誤,我已留言詢問,只是不知故宮會不會回答這個小問題就是了。

周易本義辨證

補充:對於該問題故宮文獻處回信如下:

閣下所詢日本刊《周易本義辨證》,經比對早稻田大學圖書館藏二部、國立公文書館藏三部,以及院藏一部(故觀013820-013822),確實皆屬同版印本,卷五尾題下俱可見「享和二年刊」,係覆刊自清《省吾堂四種》本。
  各本之中,唯獨本院藏本卷末另附半葉刻有「享和三年歲次癸亥新鐫」、「學問所御藏版製本頒印所」等字樣,所用紙張、刷印墨跡亦與全書內頁一致;推測日本覆刻《省吾堂四種》之實際刊印時間,或即始於享和二年,迄至翌年完成。本院早期編纂之《國立故宮博物院善本舊籍總目》乃據以審定並著錄院藏本為「日本享和三年翻刊清常熟蔣氏省吾堂四種本」。
  以上資訊,謹供閣下研究參考。耑此奉復,祇頌
近安。

 

國立故宮博物院書畫文獻處 敬啟

 

意外的收藏

在網路搜尋《周易本義辨證》時發現,這本書除了沒有當代的紙本書可買之外,就算要尋找古書,也不是很容易。這也是我決定將它輸入整理出來的原因。

然後發現到,各大圖書館與博物館也鮮少有這本古書的館藏。簡單說:這本書似乎有些珍稀。

但讓我意外的是,竟然在日本雅虎拍賣網站看到有人在賣這套古書,於是決定將這本珍貴的古書購回。費了一翻功夫,終於將這套書從日本請回來了。

整套書的狀態,雖然有些微的蟲蛀,但沒蛀到致命之處,總體狀態應該算是不錯。

早稻田大學收藏的兩套裡,有一套的封面已經殘缺,但略可看出書名標籤。另一套保存比較完整的,封面是棕色,而我所購得的這套封面則是淺黃色。仔細比對封面和標籤,確定是同一刊本,完全沒問題。

這個刊本在第五卷的書末都有「享和二年刊」的字樣。享和二年也就是西元 1802年,距今已有兩百多年。

下圖是我所購入的這本。↓

周易本義辨證

我所收藏的這本,除了有先人閱讀的朱批之外,偶爾會見到蓋了「丙」字的印,另外有些地方會蓋「丁」字印。↓

周易本義辨證

另外,在第二冊頁底紙可見到「出雲寺」,第三冊可見到「東壁樓」的印。這個究竟有什麼訊息?相當讓人好奇。

大概搜尋一下,出雲寺後來改名為「毘沙門堂」。至於東壁樓,搜來搜去只搜到延平王鄭經曾蓋有東壁樓,有人考證說這樓可能在現今的安平古堡,好像是鄭經最常待的地方,所以他著有《東壁樓集》。但這似乎與這本印於日本的書,沒什麼關係。

周易本義辨證